Müzikal "Romeo ve Juliet": içerik, video, ilginç gerçekler, tarih

Müzik "Romeo ve Juliet"

“Dünyada daha üzücü bir hikaye yok…” - William Shakespeare en iyi edebi trajedilerden birini özetledi. Birkaç yüzyıl sonra, "Romeo ve Juliet" müzikalinin yaratıcıları aynı fikirde değillerdi. İngiliz oyununun Fransızca yorumu tüm dünyaya yayıldı ve onlara büyük ün ve milyonlarca ücret getirdi. Ve birçok oyuncu için vokal kariyeri için de iyi bir başlangıç ​​oldu.

"Romeo ve Juliet" müzikalinin özeti ve bu parça hakkında birçok ilginç gerçek var.

oyundaki karaktertanım
PrensVerona başkanı
TybaltJuliet'in kuzeni
Birader lorenzorahip
Parisgenç asil, Juliet'in nişanlısı
Clan Montecchi
Romeogenç adam
Leydi Montecchionun annesi
BenvolioRomeo kullanıcısının arkadaşları
Mercutio
Klan Capulet
Julietgenç kız
Capulet saymakonun babası
Leydi Capuletonun annesi
Islak hemşireJuliet'in dadısı
ölüm

özet

Verona Prensi ana aktörleri temsil eder ve Montecchi ile Capuleti arasındaki yılların düşmanlığı hakkında konuşur. Yatak odasında, Juliet aşk rüyasındayken, babası Paris'le bir evlilik görüşmesi yapıyor.

Capulet'in evinde bir top planlanır ve Romeo'nun arkadaşları onu oraya gizli kalmaya ikna eder. Genç adamın kendisiyle ilgili kötü hisleri var, ama düşmanlarının evinde görünüyor. Top, Romeo ve Juliet birbirlerine aşık olurlar, ancak Tybalt Romeo'yu ortaya çıkarır ve Juliet, Montagca'nın seçtiğini bulur.

Romeo, balkonda Juliet'e geliyor ve birbirlerine duygularını açıyorlar. Genç adam, erkek kardeşi Lorenzo ile gizli düğün konusunda hemfikir. Aşk uğruna yapmayı kabul eder. Romeo bunun haberlerini, sevgilisine Hemşire aracılığıyla gönderir, onlar gecenin örtüsü altında taçlandırılır.

Capulet'le evlendiğini öğrenen Romeo'nun Dostları, onu hain ilan etti. Tybalt intikam almak için istekliydi ve Romeo'yu arıyor, ancak bir çatışma başlattığı Mercutio'yu buluyor. Bir silah kullanılır ve Tybalt rakibi ölümcül şekilde yaralar. Romeo kafasını kederden kaybeder ve bir bıçağı katile sokar.

Her iki Veronese ailesinin yasında da, Prince intikam almak isteyen Capulets'i yatıştırmak için Verona'dan Romeo'yu göndermeye karar verir. Romeo, geceyi Juliet'le görüşmeden önce geçirir ve ertesi sabah ailesi, yarın Paris’in karısı olacağını ilan eder.

Juliet, ona uykulu bir tentür veren kardeşi Lorenzo'ya yardım eder. Onu içer ve sabah uyanmaz. Taşınmaz bulduğu hemşire, onun öldüğüne karar verir. Birader Lorenzo, Romeo'ya tasarladıkları bir plan hakkında bir mektupta, ancak Benvolio daha önce bir arkadaşına gelir ve Juliet'in ölümü hakkında konuşur. Şok, Romeo sevgili bir aile mahzeninde görür ve Ölüm öpücüğü alır. Juliet uyanır ve korku ile ölü Romeo keşfeder. Çaresizlik içinde, onu bir hançerle bıçaklar. Birader Lorenzo onları bulur. İlk önce böyle bir trajik adaletsizlik görerek, inancını tereddüt etti. Çocuklarının bedenleri üzerinde, Montagues ve Capulets uzlaşmaya karar veriyor.

Performansın süresi
Ben hareketII.
50 dk50 dk

fotoğraf:

İlginç gerçekler

  • Müzikalinin orijinal versiyonuna "Romeo ve Juliet: Nefretten Sevgiye" denir. Sürüm 2010 - "Romeo ve Juliet, Verona'nın çocukları".
  • Ölümün rolü birçok yapımda bulunmadığından, Romeo’nun ölümü farklı şekilde çözüldü: zehir içer, onu hançerle bıçaklar ve hatta Macarca versiyonunda kendini asar.
  • Şairin küçük bir partisi de çoğu zaman prodüksiyonların dışında tutulur.
  • 2010'un yeniden başlamasında Juliet'in rolü, Romeo Damien Sarg'ın rolünü icra eden gerçek eş olan Joy Ester tarafından oynandı. Sarg, müzikal "Notre Dame de Paris" in yinelenen kompozisyonunda Phoebe rolünü üstlendiğinde, Helene Segara - Esmeralda ile kişisel bir ilişki içinde olduğunu söyledi.
  • 2010 yılının performansı için, Presgurvik 6 yeni sayı yazdı: "Tu dois te marier" (Lady Capuleti'nin aryası), Tybalt (Tybalt'ın aryası), "A la vie, la mort" (Benvolio ve Mercucio duet), "Verone" un yeni versiyonu II "(Prens'in aryaları)," Avoir 20 ans "(son numara) ve" On prie "(Romeo ve Juliet düet). Son iki şarkı da singlelarda yayınlandı.
  • Geçtiğimiz yıllarda, "Romeo ve Juliet" in performanslarını Fransa'da 2 milyon izleyici ve dünya genelinde 5 milyon ziyaret etti. Müzikalinin CD ve DVD versiyonları 14 milyon kopya sattı.

  • Müzikalinin Fransız versiyonları, 2001 ve 2010, DVD'de yayınlandı. Ayrıca, Arena di Verona'da 2014 yılında açık gökyüzü altında düzenlenen bir İtalyan performansının kaydı da bulunmaktadır.
  • 2003 yılında, Presgurik, Scarlett O'Hara'nın rolünün kızı Laura tarafından gerçekleştirildiği "Gone With the Wind" adlı müziği piyasaya sürdü. Performans, Paris Spor Sarayı sahnesinde üç ay boyunca devam etti, ancak başarılı melodilere rağmen, kült romanı M. Mitchell'in ruhunu tam anlamıyla yansıtmadı, orijinal kaynaktan biraz daha hafif olduğu ortaya çıktı ve Romeo ve Juliet için ün kazandı.
  • Müzikalde yapılan birkaç büyük Asya turu, bu ülkelerdeki koşulsuz popülerliğinden söz ediyor. 2018'de, bir sonraki turda izleyiciler tekrar Romeo Damien Sarg'ın çaldığını görecekler.
  • Rus yapımında Ölüm rolünün icracılarından biri, Rusya Halk Sanatçısı Nikolai Tsiskaridze idi. Sesi de prologda ses çıkarıyor.

En iyi numaralar

"Les Rois du monde" ("Verona gecesi kralları"). Romeo, Mercutio ve Benvolio'nun dinamik üçlüsü. Üretimin başlamasından önce birçok ülkede tanınan müzikalin en popüler bileşimi. A. Alexandrin, S. Lee, A. Postolenko tarafından gerçekleştirilen Rus versiyonunda.

"Les Rois du monde" (dinle)

"Aimer" ("Nimet" veya "Mutluluk"). Bu harika melodi, tüm müzikallerin tonunu belirledi, çünkü ilkini yazan J. Presgurvik'ti.

"Aimer" (dinle)

"Avoir une fille" ("Baba ve Kız"). Müzikalin en piercing aryası. Babasının kızı için endişelenmesi, ne kadar çabuk erişkin olduğu konusunda pişmanlık duyuyor ve yüreğine eskisi kadar büyük bir yer verilmiyordu. A. Marakulin tarafından gerçekleştirilen bu arya, "Romeo ve Juliet" in Rusça versiyonunun tanıtımı için seçildi.

"Avoir une fille" (dinle)

Yaratılış ve yapım tarihi

Fransız müzisyen Gerard Presgurvik, müzik ustası Romeo ve Juliet'i tek elle yazarken 40 yaşını çoktan geçmişti. Bestecinin karısı fikri sundu ve tanıma yolu, üç yıl önce belirlenmiş olan Notre-Dame de Paris tarafından atıldı - onlara göre, Paris'in, Reddetmeden yaklaşık 20 yıl sonra, Londra ve New York ile birlikte müzikal dünyasının başkenti olduğunu ilan ettikleri York. Fakat eğer Notre-Dame de Paris durumunda, Fransızlar klasik arsalarını kullandılarsa, Presgurvik daha önce genç aşıkların göze çarpan hikayesinin İngiliz müzik tiyatrosu ustalarının hiçbirinin dikkatini çekmediği için şanslıydı. Müzik çalışmaları 1999 yılında tamamlandı. Besteci ayrıca, Shakespearean metnine dayanarak, ancak trajedinin olayları hakkındaki görüşünü sunarken, tüm ayetler ve konuşma bölümlerini de yazdı. Çeşitli şarkılar ("Aimer", "Les Rois du monde"), sahne sürümünün piyasaya sürülmesinden önce dünyanın hitleri olmuş şarkılar olarak kaydedildi ve yayınlandı.

19 Ocak 2001'de Kongre Sarayı'nda prömiyerini yaptı. Gösterinin yönetmeni ve koreografı ünlü Fransız bale ustası Reda idi. Oyunlarda Damien Sarg (Romeo) ve Cecilia Kara (Juliet) sahne aldı. Sarg halka biliniyordu çünkü Gringoire ve Phoebe'nin müzikalinde "Notre Dame de Paris" rolünü üstlendi. Bu çalışmaları da gören Presgurvik, başka bir Romeo hayal etmedi. Cecilia Cara, 14 yaşında Cannes'den genç bir kızdı ve kendini bir televizyon vokal yarışmasında tanıttı ve 16 yaşındayken zekice Juliet rolüne seçildi. Paris'te ve Fransa şehirlerinde turnede oyun neredeyse 2 yıl sürdü. Müzikal, bazı ülkelerdeki performanslar için 10'dan fazla dile çevrildi, puanda temel değişiklikler yapıldı.

İlk yabancı sürüm zaten 2002 yılında ortaya çıktı - bu Kanada Fransız sürümü idi. Aynı yılın sonbaharında, Flamanca ve İngilizce olarak Belçika versiyonu yayımlandı. Londralılar özellikle müzikallerden etkilenmedi ve 3.5 aylık bir kiralamadan sonra kapandı. Ancak operetta Budapeşte tiyatrosunda "Romeo ve Juliet" uzun yaşlandı - performans 2004'te sahnelenmişti ve 13 yıl boyunca sahneden ayrılmadı. Doğru, Macarların üretimi, orijinal Avrupa’nın ünlü ustası yönetmeni Kero’dan (MG Kerenyi) çok farklıdır, onun için yeni sayılar bile yarattı.

2004'ten 2006'ya kadar 2 yıl boyunca, yapımcı E. Gechmen-Valdek'in yaratıcı güçleri tarafından Moskova Operetta Tiyatrosu sahnesinde Romeo ve Juliet yapıldı. Bazı notalarla Fransız üretimi tamamen Rusya'ya devredildi. Ana metinlerde Rusça metin N. Olev A. Alexandrin, E. Shulzhevsky (Romeo), S. Nizharadze, E. Ryabtseva (Juliet) tarafından yazılmıştır. Önümüzdeki birkaç yıl içinde, müzikal bir tur versiyonunda Rusya'nın çeşitli şehirlerinde yapıldı.

2005 yılından bu yana, bir buçuk yıl boyunca, müzikal Viyana'da idi, canlı orkestrası olan tek yapımdı. 2007 yılında, Fransız grubunun Güney Kore ve Tayvan'ı ziyaret ettiği geniş çaplı bir Asya turu gerçekleştirildi. 2008'de, Meksikalı üretimi 2009'da başladı - Romen (Kero tarafından yönetildi). 2012'de, Çin ve Japonya'nın ikinci Asya turu gerçekleşti. Ayrıca, müzikaller Moğolistan, İtalya, İsrail, Slovakya ve ABD'de sahnelenmiştir.

2010'daki ilk prodüksiyonun on yılıyla oyun tekrar Paris'e döndü. Müzikal önemli bir işlemden geçti. J. Presgurvik, güncellenmiş skorla birlikte, orijinal versiyonunu tur ve yıllar boyunca yaratılan birçok değişiklikle birleştirdi. Böylece, Lady Capulet ve "Tu dois te marier" Ailesi Gardiyanı düeti, mizahi havasını değiştirdi ve Juliet'in annesinin trajik bir monologu haline geldi. Tybalt'ın partisi genişledi, Mercutio gibi başka bir arya aldı ve aksine Paris'in rolü vokallerini kaybetti. Yeni bir son sayı "Avoir 20 ans" yazılmıştır. Sahne ve kostümler de yeni bir tasarıma kavuştu. İlk yapımın aktörleri - Damien Sarg (Romeo), Tom Ross (Tybalt), Frederick Charte (2010'da erkek kardeş Lorenzo, 2001'de Prens - 2001'de), Arieh Ita (2010'da sayım Capuleti, 2001'de erkek kardeş Lorenzo ve Prince'in iki katı) ).

“Romeo ve Juliet”, dünyanın üç kıtasında 17 yıldır kesintisiz bir manzaraya sahip olan ve halkın ölümsüz ilgisine sahip olan birkaç müzikalden biridir. Bu, ünlü arsa, birçok müzikal hit, dinamik eylem, başarılı performans ve yaratıcı enerjiyle fışkıran bir üst düzey performans ekibi tarafından kolaylaştırılmıştır.

Yorumunuzu Bırakın